lørdag 18. april 2009

Richard Thompson – God Loves A Drunk

Rumour & Sigh er nok min favorittskive med Richard Thompson. Eller, den inneholder i hvert fall flest av mine favorittsanger med Thompson. Her er ”I Feel So Good”, ”1952 Vincent Black Lightning”, ”I Misunderstood”, “Mother Knows Best” og altså “God Loves A Drunk”. Rumor & Sigh er ikke bare min personlige favoritt, men regnes som den mest tilgjengelige. Av alle sangene Thompson har skrevet, er det ingen som har grepet meg mer enn ”God Loves A Drunk”. Kanskje har det med Thompsons egne alkoholproblemer å gjøre, ikke vet jeg, men det føles nærere enn mange andre sanger om rus.

“A drunk's only trying to get free of his body, and soar like an eagle high up there in heaven. His shouts and his curses they are just hymns and praises to kick-start his mind now and then. O God loves a drunk, come raise up your glasses, amen”

Det synger Thompson allerede I første verset og sannelig forsvarer han ikke fyllikene gjennom flere vers. Samtidig er sangen en usminket beskrivelse av avhengighet, nedrighet og de prøvelser rusjaget gir.
“He wets in his pants and he falls off his stool
And he can't hear the insults, and whispers go by him
As he leans in the doorway and he sings sally racket
He can't feel the cold rain beat down on his body
And soak through his clothes to the skin”

Alle disse prøvelser, men fortsatt er også fyllikene elsket av Gud. Ved første gjennomlytting kan sangen virke humoristisk, men det er en bittersøt ballade som tar opp i seg religioners dobbeltsidighet og det nedlatende synet på de syke i samfunnet.
“Does God really care for your life in the suburbs?
Your dull little life full of dull little things”
Spør Thompson, og vi vet svaret. Det er ikke jobben eller den sosiale statusen som skal gi plass i himmelrik. Det er hvem man er som person og det handler ikke i bunn og grunn om status, ting eller penger.
“Will there be any pen-pushers up there in heaven?
Does crawling and wage-slaving win you God's love?
I pity you worms with your semis and pensions
If you think that'll get you to the kingdom above”
Dermed er det som i utgangspunktet virket som en vittig liten sak, blitt til en sosial kommentar.